道路货物运单使用和管理办法

作者:法律资料网 时间:2024-07-22 06:59:18   浏览:9721   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

道路货物运单使用和管理办法

交通部


道路货物运单使用和管理办法
1997年5月22日经第8次部长办公会议通过

第一章 总 则
第一条 为加强道路货物运单的管理,规范经营行为,以适应道路货物运输行业管理的需要,根据国家有关法规,制定本办法。
第二条 凡从事营业性道路货物运输和运输代理的经营者,均应遵守本办法。
第三条 各级交通主管部门负责道路货物运单的管理,各级道路运政管理机关负责本办法的具体实施。

第二章 道路货物运单的性质和种类
第四条 道路货物运单是道路货物运输及运输代理的合同凭证,是运输经营者接受货物并在运输期间负责保管和据以交付的凭据,也是记录车辆运行和行业统计的原始凭证。
第五条 道路货物运单分为甲、乙、丙三种。
(一)甲种运单(见附一)适用于普通货物运输、大件货物运输、危险货物运输等货物运输和运输代理业务。
(二)乙种运单(见附二)适用于集装箱汽车运输。
(三)丙种运单(见附三)适用于零担货物运输。

第三章 道路货物运单的使用流转程序
第六条 承、托运人要按道路货物运单内容逐项如实填写,不得简化、涂改。
第七条 承运人或运输代表人接收货物后应签发道路货物运单,道路货物运单经承、托双方签章后有效。
第八条 甲、乙种道路货物运单,第一联存根,作为领购新运单和行业统计的凭据;第二联托运人存查联,交托运人存查并作为运输合同当事人一方保存;第三联承运人存查联,交承运人存查并作为运输合同当事人另一方保存;第四联随货同行联,作为载货通行和核算运杂费的凭证,货物运达,经收货人签收后,作为交付货物的依据。
第九条 丙种道路货物运单,第一联存根,作为领购新运单和行业统计的凭据;第二联托运人存查联,交托运人存查并作为运输合同当事人一方保存;第三联提货联,由托运人邮寄给收货人,凭此联提货,也可由托运人委托运输代理人通知收货人或直接送货上门,收货人在提货联收货人签章处签字盖章,收、提货后由到达站收回;第四联运输代理人存查联,交运输代理人存查并作为运输合同当事人另一方保存;第五联随货同行联,作为载货通行和核算运杂费的凭证,货物运达,经货运站签收后,作为交付货物的依据。
丙种道路货物运单与汽车零担货物交接清单(见附四)配套使用。
第十条 承运人接收零担货物后,按零担货物到达站次序,分别向运输代理人签发道路货物运单(丙种)。
第十一条 已签订车、季、月度或批量运输合同的,必须在运单“托运人签章或运输合同编号”栏中注明合同编号,托运人委托发货人签章。批次运输任务完成或运输合同履行后,凭运单核算运杂费,或将随货同行联汇总后转填到合同中,由托运人审核签字后核算运杂费
第十二条 道路货物运输和运输代理经营者凭运单开具运杂费收据。
第十三条 运输危险货物必须使用在运单左上角套印“道路危险货物运输专用章”的道路货物运单(甲种),方准运行。

第四章 道路货物运单的印制、发放和管理
第十四条 各省、自治区、直辖市道路运政管理机关按照道路货物运单的统一式样负责印制、分发和管理;地(市)级道路运政管理机关负责本辖区道路货物运单的发放和管理,并收取运单工本费。
第十五条 甲、乙种运单的第四联和丙种运单的第五联套印“××省道路运输管理专用章”。
第十六条 道路货物运输、运输代理经营者必须到注册所在地指定的道路运政管理机关领用运单;
第十七条 非营业性运输经营者从事一次性营业性运输,由当地道路运政管理机关核发道路货物运单。
第十八条 道路货物运单必须交旧领新,经营者凭《道路货物运单领购证》,按要求交回已汇总统计数的旧运单存根,批量领用新运单,旧运单存根经审核签章后退还经营者。
第十九条 道路货物运单年终全部回缴,每年一月一日至二十日为上年度道路货物运单的回缴时间。

第五章 监督检查与处罚
第二十条 各级交通主管部门或受委托的道路运政管理机关,对使用道路货物运单的经营者实施监督、检查、纠正和处理违章行为。
第二十一条 道路货物运单的使用情况列为运输经营者年度审验的项目。
第二十二条 违反本办法按下列规定处罚:
(一)经营者超出范围使用道路货物运单的,每次处以100----200元罚款;
(二)从事营业性或一次性营业性道路货物运输不使用道路货物运单的,每次处以500元罚款;经营者长期(3个月以上)不使用道路货物运单的,处以10000元以下罚款。
(三)私自印制、伪造、转让、倒卖道路货物运单的,收缴全部运单,并处以非法所得3倍以下罚款,但最高不得超过30000元。
上述处罚的实施按《交通处罚程序规定》办理。
第二十三条 当事人对处罚决定不服的,可在接到处罚通知书之日起15日内,向作出处罚决定机关的上一级行政机关申请行政复议或向法院起诉;期满不提出复议又不起诉且拒不履行处罚决定的,作出处罚决定机关可申请法院强制执行。

第六章 附 则
第二十四条 本办法由交通部负责解释。
第二十五条 本办法自1997年10月1日起施行。原“汽车货物运单”同时废止,本办法实施前的有关规定与本办法相抵触的,以本办法为准。
附件一
× × 省 道 路 货 物 运 单
本运单经承托双方签章后具有合同效
力,承运人与托运人、收货人之间的权利
义务和责任界限适用于《汽车货物运输规
则》及《汽车运价规则》等规定。
(甲 种)
起运日期: 年 月 日
编号:×× NO000001
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| | |地址| |电话| | | |运输| | | |挂车| |
|承运人 | | | | | |车牌号 | | | |车型| | | |
| | |邮编| |传真| | | |证号| | | |牌照| |
|--------|------------|----|--------------|----|------------|--------|------------------------------------------------------------------|
|托运人 | |地址| |电话| |装货地点| |
|--------|------------|----|--------------|----|------------|--------|------------------------------------------------------------------|
|收货人 | |地址| |电话| |卸货地点| |第
|--------|----------------------------------------------------------------|------------------------------------------------------------------|×
| | | 体 积 | |实际重量|计费重量|计费里程|货运周转量| | | |其 他 杂费| 保价、保险|联
|货物名称|包装形式| |件数| | | | |货物等级|运价率|运费金额|------------|------------|
|及规格 | |长×宽×高(厘米)| |(吨) |(吨) |(公里)|(吨公里)| | | |费 目|金额|金额| 费 |
|--------|--------|------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| | | | | | | | | | | |装卸费| | | |×
|--------|--------|------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| | | | | | | | | | | |过路费| | | |×
|--------|--------|------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| | | | | | | | | | | |过桥费| | | |×
|--------------------------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| 合 计 | | | | | | | | | | | | |×
|--------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------|
|货物运单| | | |付款币种 | | | |
| | |结算方式| | | |运杂费合计| 万 千 百 拾 元 角 分|
|签订地 | | | | 计价单位| | | |
|--------|------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------|
| | |托运人签章或运输合同编号: |承运人签章 |收货人签章 |
|特 约 | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
|事 项 | | | | |
| | | | | |
| | | 年 月 日 | 年 月 日 | 年 月 日 |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
说明:1、运单规格为17CM×28CM,(含2CM装订线),每本
装订25本。
2、运单一式四联,第一联存根,第二联托运人存查联,第三联承
运人存查联,第四联随货同行联。
附件二
× × 省 道 路 货 物 运 单
本运单经承托双方签章后具有合同效
力,承运人与托运人、收货人之间的权利
义务和责任界限适用于《汽车货物运输规
则》及《集装箱汽车运价规则》等规定。
(乙种:适用集装箱汽车运输)
起运日期: 年 月 日 编号:×× NO000001
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| | |地址| |电话| | | |运输| | | |挂车| |
| 承运人| | | | | |车牌号 | | | |车型| | | |
| | |邮编| |传真| | | |证号| | | |牌照| |
|--------|------------|----|--------------|----|------------|----------------------------------------------------------------------------|
| | |地址| |电话| | | |
| 托运人| | | | | |接箱货地点| |
| | |邮编| |传真| | | |
|--------|------------|----|--------------|----|------------|----------|----------------------------------------------------------------|
| | |地址| |电话| | | |
| 收货人| | | | | |卸箱货地点| |
| | |邮编| |传真| | | |
|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| 集装箱| | | | | |船 名|航 次|场站货位|卸船或进港日期|提空箱地|还空箱地|箱货交接方式|第
| 箱型及| |箱 号| |封志号| |--------|--------|--------|--------------|--------|--------|------------|×
| 数 量| | | | | | | | | | | | |联
|----------------------|------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------|
|箱内货物| | 体 积 | |实际重量|计费重量|计费里程|箱运周转量| | | | 其 他 杂 费| 保价、保险|
| 名称 |包装形式| |件数| | | | |货物等级|运价率|运费金额|------------|------------|
| 及规格| |长×宽×高(厘米)| |(吨) |(吨) |(公里)|(箱公里)| | | |费 目|金额|金额| 费 |×
|--------|--------|------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| | | | | | | | | | | |装卸费| | | |×
|--------|--------|------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| | | | | | | | | | | |过路费| | | |×
|--------|--------|------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| | | | | | | | | | | |过桥费| | | |×
|--------------------------------------|----|--------|--------|--------|----------|--------|------|--------|------|----|----|------|
| 合 计 | | | | | | | | | | | | |
|--------------------------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------|
|货物运单| | | |付款币种 | | | |
| | |结算方式| | | |运杂费合计| 万 千 百 拾 元 角 分|
|签订地 | | | | 计价单位| | | |
|--------|----------------------------------------------------|------------------|----------------------------------------------------------|
| | |托运人签章或运输合同编号: |承运人签章 |收货人签章 |
|特 约 | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
|事 项 | | | | |
| | | | | |
| | | 年 月 日 | 年 月 日 | 年 月 日 |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
说明:1、运单规格为17CM×28CM,(含2CM装订线),每本
装订25本。
2、运单一式四联,第一联存根,第二联托运人存查联,第三联承
运人存查联,第四联随货同行联。
附件三
× × 省 道 路 货 物 运 单
本运单经承托双方签章后具有合同效
力,承运人与托运人、收货人之间的权利
义务和责任界限适用于《汽车货物运输规
则》及《汽车运价规则》等规定。
(丙种:适用汽车零担货物运输)
托运日期: 年 月 日
编号:×× NO000001
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 起运站: 到达站: |经 由: 全 程 公 里
|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 托运人 | |地 址| |电 话| |邮 编|
|----------|--------------------|--------|------------------------------------|------|------------------|--------|------------------------
| 收货人 | |地 址| |电 话| |邮 编|
|--------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 货物名称 |包 装| 体 积 |件|实 际|计 费|计费里程|运 价 率|运 费|站务费|装车费|中转费|仓理费|路桥费| 保险、保价费|货|第
| | | 长×宽×高 | |重 量|重 量| |(元/ | | | | | | | | |×
| 及规格 |形式 | (厘米) |数|(吨)|(吨)|(公里)|千克公里)|(元)|(元)|(元)|(元)|(元)|(元)| (元) |位|联
|----------|------|------------|--|------|------|--------|----------|------|------|------|------|------|------|--------------|--|
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
|----------|------|------------|--|------|------|--------|----------|------|------|------|------|------|------|------|------|--|
| | | | | | | | | | | | | | | | | |×
|----------|------|------------|--|------|------|--------|----------|------|------|------|------|------|------|------|------|--|
| | | | | | | | | | | | | | | | | |×
|------------------|------------|--|------|------|--------|----------|------|------|------|------|------|------|------|------|--|
|保险、保价价格:元|合 计 | | | | | | | | | | | | | | |×
|--------------------------------|----------------------------------------|------------------------------------------------------------------|
|货物运单签订地 | |起运日期: 年 月 日 |运杂费合计 | 万 千 百 拾 元 角 分 |×
|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| | |承运人签章: |托运人签章: |货运站收货人签章: |
|特 约 | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
|事 项 | | | | |
| | | | | |
| | | 年 月 日 | 年 月 日 | 年 月 日 |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
说明:1、运单规格为17CM×28CM,(含2CM装订线),每本
装订25本。
2、运单一式五联,第一联存根,第二联托运人存查联,第三联提
货联,第四联承运人存查,第五联随货同行联。
附件四
××省汽车零担货物交接清单
NO 000001
----------------------------------
| 本 |起 运 号| |
| |------------|--------|
| |到 达 号| |
| |------------|--------|
| 次 |里程(公里)| | 车属单位------------ 车号(自编号)-------------- 司机(随车理货员)------------
|------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| | | | | | | | | |货|包|件| 重量(公斤)| |
| 序 | | | | | | | | |物| | |--------------| |
| |受理站|中转站|终点站|运单号|货票号|托运单位|收货单位|货物名称| | | |实 际|计 费| 备 注 |
| 号 | | | | | | | | |类| | | | | |
| | | | | | | | | |别|装|数|重 量|重 量| |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|第
| 1 | | | | | | | | | | | | | | |×
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|联
| 2 | | | | | | | | | | | | | | |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 3 | | | | | | | | | | | | | | |×
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 4 | | | | | | | | | | | | | | |×
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 5 | | | | | | | | | | | | | | |×
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 6 | | | | | | | | | | | | | | |×
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 7 | | | | | | | | | | | | | | |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 8 | | | | | | | | | | | | | | |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 9 | | | | | | | | | | | | | | |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 10 | | | | | | | | | | | | | | |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 11 | | | | | | | | | | | | | | |
|------|------|------|------|------|------|--------|--------|--------|--|--|--|------|------|------------|
| 12 | | | | | | | | | | | | | | |
|----------------------|--------------|------------------------------------|----------|------|------|------------|
| 合 计 | 票| | 件| | | |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
起运站发货人------------------制单 年 月 日
到达站收货人---------------- 年 月 日
说明:1、汽车零担货物交接清单由零担货物起运站开具,作为货物起运
装车以及起运站与承运人、承运人与中转站、到达站进行货物
交接时的有效凭证。同一到达站(中转站)的货物开具一份汽
车零担货物交接清单。
2、汽车零担货物交接清单一式四联,第一联为起地运站存查;第
二联为报核,作为起运站财务结算运费、站务费的核算依据;
第三联为运费核算,随车同行,到达站签收后作为承运人收取
运费的核算依据;第四联为到达站存查。


下载地址: 点击此处下载

洛阳市人民政府关于印发洛阳市不可移动文物管理暂行办法的通知

河南省洛阳市人民政府


洛阳市人民政府关于印发洛阳市不可移动文物管理暂行办法的通知


洛政〔2012〕42号



各县(市、区)人民政府,市人民政府有关部门,洛阳高新技术产业开发区管委会,洛阳新区管委会办公室,各有关单位:

《洛阳市不可移动文物管理暂行办法》已经市政府常务会议研究通过,现印发给你们,请认真遵照执行。




洛阳市人民政府
二〇一二年三月二十日



洛阳市不可移动文物管理暂行办法



第一条 根据《中华人民共和国文物保护法》、《河南省实施<中华人民共和国文物保护法>办法》等法律法规,结合我市文物保护实际,制定本办法。
  第二条 本市行政区域内的不可移动文物保护工作适用本办法。
  第三条 本办法中不可移动文物是指依法核定公布的文物保护单位,以及依法登记认定的其它不可移动文物。主要包括:
  (一)具有历史、艺术、科学价值的古文化遗址、古墓葬、古建筑、石窟寺和石刻、壁画;

(二)与重大历史事件、革命运动或者著名人物有关,以及具有重要纪念意义、教育意义或者史料价值的近代现代重要史迹、代表性建筑;

(三)反映历史上各时代、各民族社会制度、社会生产、社会生活的史迹、代表性建筑;

(四)依法登记认定的其它不可移动文物。

第四条 不可移动文物保护遵循政府主导、部门协作、社会参与的原则。一切单位、团体、个人均有参与保护不可移动文物、举报和制止破坏损毁不可移动文物行为的义务。对破坏或者损毁不可移动文物行为进行举报或者给予制止,并经查证属实的,按有关规定给予适当奖励。
  第五条 各级人民政府负责本行政区域内不可移动文物安全管理工作。

文物行政部门对本行政区域内的不可移动文物安全实施监督管理。公安、财政、规划、城乡建设、国土、环保、宗教等其它有关部门和单位依法履行相关管理职责。

乡(镇、街道办事处)在县级文物行政部门指导下具体开展不可移动文物的安全管理工作。
  第六条 本市行政区域内不可移动文物安全管理工作,实行责任制,并纳入各级政府目标考核。
  县级人民政府、乡(镇、街道办事处)行政主要负责人为辖区内不可移动文物安全管理工作的第一责任人,应将不可移动文物安全管理工作纳入日常工作计划,明确专人负责。

不可移动文物数量多、任务重的乡(镇、街道办事处),应当设立文物看护所或成立群众性文物保护组织,加强文物保护工作。
  第七条 市、县级文物行政部门应当及时组织各类不可移动文物的认定、登记和公布工作。各级文物保护单位自公布之日起1年内,应划定保护范围和建设控制地带,并树立保护标志牌。
  历史文化名城(名镇、名村)、历史文化街区以及重要历史建筑的管理按照《城市紫线管理办法》执行。

对尚未核定公布为文物保护单位的不可移动文物,由所在地县级文物行政部门负责登记、公布及制定保护措施。

第八条 各级政府制定城乡建设规划,应当根据文物保护的需要,事先由城乡建设规划部门会同文物行政部门商定对本行政区域内各级文物保护单位的保护措施,并纳入规划。

在文物保护单位的保护范围和建设控制地带内进行工程建设,不得破坏文物保护单位的历史风貌,工程设计方案应当根据文物保护单位的级别,经相应的文物行政部门同意后,报城乡建设规划部门批准。

在历史文化名城(名镇、名村)以及历史文化街区核心保护范围内,必须控制新建、扩建活动。工程建设前须经城乡规划、文物部门审查及专家组论证。禁止损坏或者拆毁保护规划确定保护的建筑物、构筑物和其它设施。

文物保护单位保护范围核定公布前已有的非文物建筑物和构筑物,危害文物保护单位安全的,应当拆迁;破坏或者影响其历史风貌的,应当逐步拆迁或改造。

第九条 在文物保护单位的保护范围内禁止下列行为:
  (一)盗掘、盗窃、刻划、涂污或者损毁文物;
  (二)擅自迁移、拆除、遮挡、修缮、改建、扩建不可移动文物;

(三)盗窃、刻划、涂污、损毁、挪动或者阻挡文物保护单位标志设施;

(四)生产、存放和使用易燃易爆、放射性、腐蚀性等危险品;

(五)擅自开荒、挖掘、采石、取土;

(六)违规转让、抵押不可移动文物或改变其用途;
  (七)擅自进行建设工程或实施爆破、钻探等作业;
  (八)建设污染文物保护单位及其环境的设施;

(九)其它危害文物保护单位安全或破坏其历史环境风貌的行为。  

第十条 辖区内发生重大不可移动文物安全事故的,依法对负有责任的主管人员及其他直接责任人员实施责任追究。重大不可移动文物安全事故是指:

(一)世界文化遗产地、全国重点文物保护单位发生被盗掘、损毁、水毁、火灾、倒塌等安全责任事故的;
  (二)省级以上文物保护单位发生盗窃、损毁、消防安全责任事故或擅自迁移、拆除,改变其用途并造成严重后果的;
  (三)擅自修缮省级以上文物保护单位,致使文物本体受损、历史风貌遭到严重破坏的;
  (四)擅自在省级以上文物保护单位保护范围内进行工程建设、爆破、钻探、挖掘等作业,造成严重后果的;
  (五)其它原因造成不可移动文物受损、灭失,后果严重的。

第十一条 市、县两级财政共同承担不可移动文物安全保障资金(以下简称“保障资金”),每年每处保障资金按国保每处4000元、省保每处3000元、市保每处2000元、县保每处1000元、已列入文物保护名录的每处200元的标准予以保障,邙山陵墓群及东汉帝陵因点多、线长、面广的特殊性,每墓冢按1000元保障。保障资金市级财政承担30%,县级财政承担70%,并随着财政收入的增长而增加。保障资金使用管理办法由市财政局、市文物局另行下发。有专门管理机构及保护经费的不可移动文物点不纳入此列。

保障资金列入市、县两级财政预算,主要用于乡(镇、街道办事处)设立群众性文物保护组织及聘请业余文物保护员工资经费、工作补助等。市财政以“以奖代补”形式年终考核后拨付,县级财政年初按预算拨付。

第十二条 市级财政部门应会同文物行政部门加强对保障资金的监督管理。

第十三条 开展文物、公安、工商等多部门联合行政执法活动,涉及文物犯罪案件由公安部门牵头办理,文物违法案件由文物行政部门牵头办理。

第十四条 文物、公安行政部门应加强对不可移动文物技防、消防及周边治安等安全隐患整治工作。 

第十五条 国有不可移动文物有使用人的,使用人应依法履行修缮、保养及安全保护职责。无使用人的,当地人民政府应指定专门机构、专人负责保护。

非国有不可移动文物由所有人负责修缮、保养,并接受文物行政部门的监督指导。非国有不可移动文物有损毁危险,所有人不具备修缮能力的,当地人民政府应当给予帮助。具备修缮能力而不履行义务的,由所在地县级人民政府给予抢救修缮,所需费用由所有人负担。

第十六条 公布为文物保护单位的古文化遗址、古墓葬、石窟寺和国有古建筑、纪念性建筑,由县级以上人民政府设置专门机构、委派机构或指定专人负责管理。其它不可移动文物由县级人民政府负责管理。

非国有文物保护单位由使用单位设立群众性文物保护组织管理,没有使用单位的由所在地县级人民政府、乡(镇、街道办事处)设立群众性文物保护组织管理,文物行政部门给予指导和帮助。

第十七条 文物保护单位发生或者可能发生重大险情时,文物保护单位的所有人、管理人或者使用人应当及时采取保护措施,并立即向所在地文物行政部门报告。

第十八条 不可移动文物的保护管理机构或组织、所有者、使用者、保护员应与文物行政部门逐级签订文物安全责任书。主要责任人如有变更的应报告上级人民政府及文物行政部门,并及时补签责任书。

第十九条 政府部门及其工作人员滥用职权、不履行职责或对违法行为报告查处不力,对负有责任的主管人员和直接责任人员给予责任追究。

第二十条 其它违反法律法规并造成严重后果的,依法给予处罚。

第二十一条 本办法自发布之日起实施,有效期2年。



国务院办公厅转发国家经委、经贸部、国家商检局关于加强出口商品质量管理工作意见的通知(附英文)

国务院办公厅


国务院办公厅转发国家经委、经贸部、国家商检局关于加强出口商品质量管理工作意见的通知(附英文)
国务院办公厅



国务院同意国家经委、经贸部、国家商检局《关于加强出口商品质量管理工作的意见》,现转发给你们,请结合实际情况,认真贯彻执行。
加强出口商品质量管理,是提高经济效益、增加出口创汇的关键。近年来,我国部分出口商品质量下降,不但造成经济损失,影响出口创汇,而且有损于国家信誉。各地区、各有关部门对此要给予高度重视,采取有力措施,尽快扭转这种状况,把出口商品质量搞上去。

关于加强出口商品质量管理工作的意见
一、清理和整顿出口商品的生产厂点
各地区、各部门要对所有生产出口商品的企业进行一次全面清理和整顿,择优定点。凡不具备质量保证的企业,不准生产出口商品。
重点清理、整顿出口商品质量管理较差、生产加工厂点过多、质量问题较多的行业。
二、加强出口商品生产企业的质量管理和检验工作
(一)在生产企业中,对出口商品的质量,厂长(经理)要全面负责。
(二)出口专业厂、出口生产基地和重要出口商品生产企业,可设总质量师。总质量师协助厂长全面负责产品质量的检验和管理工作,有权代表厂长停止不合格出口商品的生产和出厂。
(三)在重要出口商品生产企业,试行国家商检部门派驻质量监督员制度(简称驻厂员制度)。驻厂员代表国家对生产企业的出口商品质量和检验工作进行监督,有权对出口商品使用的原材料、零部件和成品进行检验、抽查或复验。驻厂员如发现出口商品不合格,有权停止出口商品出
厂,并可通知外贸经营单位不予收购。
(四)所有出口商品生产企业,都要推行全面质量管理,健全质量责任制,加强检验工作,制订严格的工艺规程和劳动纪律。尽快建立和完善出口商品生产企业的质量保证体系。
三、加强出口商品质量的监督和检验
(一)一切出口商品都必须经过检验。不合格的商品(包括包装不合格)不准出厂,外贸经营单位不得收购,商检部门不予出证放行。
(二)逐步充实商检部门的力量,完善出口商品检验手段。
(三)商检部门要会同有关主管部门加快对重要出口商品发放出口商品质量许可证的工作。凡是实行出口商品质量许可证的商品,未取得出口商品质量许可证的,经贸主管部门不能签发出口许可证。
(四)经贸主管部门要加强对外贸经营单位的监督、检查,督促外贸经营单位加强质量管理工作,健全验收制度,增强验收力量,切实做到择优安排出口生产,择优收购商品,坚持质量第一、以质取胜的经营方针。凡不具备外贸经营条件的单位,经贸主管部门有权取消其外贸经营资格
,并通知工商行政管理部门吊销其营业执照。严禁违反国家规定,通过非正常渠道或采取不正当手段出口商品。
四、要把提高出口商品质量,作为企业技术进步工作的重点
各地区、各部门要根据外贸出口的战略需要,以提高产品质量、增加创汇为重点,调整技术进步的投资结构和方向,将出口商品的重点生产企业、专业厂与生产基地的技术改造、科技攻关、技术引进、测试检验、扩大生产、降低消耗等各方面的措施衔接起来。大力改善出口商品仓储条
件,减少商品的污染和损坏。
五、明确出口商品的质量责任
为了保证出口商品的质量,各有关单位和部门都要有明确的责任和制度。出口商品因质量问题造成经济损失或产生不良影响时,必须分清生产加工企业、外贸经营单位、仓储运输单位、商检部门和其他有关部门的责任。凡属渎职、失职造成的质量事故,要追究责任者和有关领导者的责
任,并严肃处理。
六、进一步改善出口商品的包装
中国包装进出口总公司要会同中国包装总公司,进一步研究制订改进出口商品包装的方案、计划和措施。当前要解决好出口食品、饮料、烟叶、罐头、五金、机械、陶瓷、纺织品、服装、棉花和危险品的包装,协调落实包装生产厂点和原材料供应,健全包装质量标准,加强质量管理、
检验和监督工作。
七、加强出口商品的标准化工作,改善口岸的计量条件
(一)标准、商检和经贸部门要会同各主管部门,加快制定和修订出口商品标准及出口检验标准。
(二)运输主管部门要会同商检和计量部门共同研究提出改进口岸计量条件的方案,纳入运输主管部门和有关地区技术改造规划,三年内基本改善口岸计量条件。
八、加强出口商品商标和出口专利产品的管理
(一)对名牌出口商品商标的使用,经贸和工商行政管理部门要共同进行一次清理整顿,加强管理,保护名牌出口商品。
(二)未经上级主管机关批准或专利权人同意,生产企业和外贸经营单位不得生产和经营出口专利产品。
(三)对国内外假冒我国出口商品商标、仿制我出口专利产品和伪造我商检证书的侵权、违法行为,要坚决查处、及时起诉,维护企业和我国的合法权益。
上述意见,如无不妥,请批转各地区、各部门贯彻执行。(附英文)

CIRCULAR OF THE GENERAL OFFICE OF THE STATE COUNCIL ON THE TRAN-SMISSION OF THE RECOMMENDATIONS SUBMITTED BY THE STATE ECONOMIC COM-MISSION, THE MINISTRY OF FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE, AND THESTATE BUREAU OF IMPORT AND
EXPORT COMMODITIES INSPECTION CONCERNING THESTRENGTHENIN

Important Notice: (注意事项)

英文本源自中华人民共和国务院法制局编译, 中国法制出版社出版的《中华人民
共和国涉外法规汇编》(1991年7月版).
当发生歧意时, 应以法律法规颁布单位发布的中文原文为准.
This English document is coming from the "LAWS AND REGULATIONS OF THE
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)
which is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State
Council of the People's Republic of China, and is published by the China
Legal System Publishing House.
In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

Whole Document (法规全文)

CIRCULAR OF THE GENERAL OFFICE OF THE STATE COUNCIL ON THE TRAN-
SMISSION OF THE RECOMMENDATIONS SUBMITTED BY THE STATE ECONOMIC COM-
MISSION, THE MINISTRY OF FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE, AND THE
STATE BUREAU OF IMPORT AND EXPORT COMMODITIES INSPECTION CONCERNING THE
STRENGTHENING OF QUALITY CONTROL OF EXPORT COMMODITIES
(April 29, 1987)
The State Council has accepted The Recommendations Concerning the
Strengthening of Quality Control of Export Commodities, submitted by the
State Economic Commission, the Ministry of Foreign Economic Relations and
Trade, and the State Bureau of Import and Export Commodities Inspection.
The Recommendations are hereby transmitted to you, and you are requested
to implement them conscientiously in light of the actual conditions in
your spheres of activities.
The strengthening of quality control of export commodities is the key to
increasing economic returns as well as foreign exchange earnings. In
recent years, the quality of some of our country's export commodities has
shown a decline, which has not only caused economic losses and affected
foreign exchange earnings by exports, but also marred the reputation of
our country. All the localities and departments concerned shall give the
amplest attention to this state of affairs, take effective measures to
remedy it quickly so as to upgrade the quality of our export commodities.
RECOMMENDATIONS SUBMITTED BY THE STATE ECONOMIC COMMISSION, THE MINISTRY
OF FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE, AND THE STATE BUREAU OF IMPORT
AND EXPORT COMMODITIES INSPECTION CONCERNING THE STRENGTHENING OF QUALITY
CONTROL OF EXPORT COMMODITIES
(Extracts)
In recent years, the quality of some of our country's export commodities
has shown a decline, which has not only caused economic losses and had an
unfavourable impact on the foreign exchange earnings by exports, but also
marred the reputation of our country. In order to rapidly remedy this
situation and to strengthen quality control of our export commodities, we
hereby submit, on the basis of the investigations and studies of the
aforesaid situation and the opinions solicited from all localities and
departments concerned, the following recommendations:

I. Checking up and Rectifying Factories to be Designated as Export
Commodities Manufacturers
All the localities and departments concerned must carry out an all-round
checking-up on, and rectification of, all the enterprises that are
manufacturing export commodities and then designate from among them the
most outstanding ones as manufacturers of commodities for export. Those
enterprises found to be lacking the conditions for guaranteeing the
quality of their products shall not be permitted to manufacture
commodities for export. The State Economic Commission, the Ministry of
Foreign Economic Relations and Trade, and the State Bureau of Import and
Export Commodities Inspection shall jointly be responsible for the
checking-up and rectification in conjunction with other competent organs
concerned. The checking-up and rectification shall be focused on those
industries whose quality control over export commodities is comparatively
poor, whose number of factories designated for producing and processing
export commodities is too large, and whose quality problems are numerous.

II. Strengthening the Quality Control and Inspection Work in Enterprises
Producing Export Commodities
(1) In production enterprises, the factory director (the manager) shall
take overall responsibility for quality of export commodities.
(2) In factories specially engaged in the production of export
commodities, the production bases of export commodities, and the
enterprises producing import and export commodities, the post of chief
quality controller may be set up. The chief quality controller shall
assist the factory director in taking the overall responsibility for
inspecting and controlling the quality of products, for implementing the
Regulations on the Responsibility for Quality Control of Industrial
Products, for organizing the formulation and implementation of the rules
for reward and penalty relating to the quality of products, and for making
the decision, on behalf of the factory director, to stop the production
and delivery out of the factory of sub-standard export commodities.
(3) In enterprises producing important export commodities, the system of
having a resident quality supervisor stationed in the enterprise and sent
by the State commodities inspection department (referred to, for short, as
"the resident supervisor system") shall be implemented on a trial basis.
The resident supervisor shall, in the name of the State, exercise
supervision over the quality and inspection of the production enterprise's
export commodities, and have the right to inspect, to spot check, or to
re-inspect the finished products, or the raw and processed materials, or
spare parts and components, used in manufacturing export commodities. In
case where the resident supervisor discovers that the export commodities
are not up to the standard, he/she has the right to stop the delivery out
of the factory of the export commodities, and may ask the foreign trade
corporations not to purchase the said export commodities. The production
enterprise shall provide the resident supervisor with working conditions,
the data of quality, and relevant technical documents for carrying out
quality inspection; and it shall also inspect, spot check, or re-inspect
its products, as required by the resident supervisor. The resident
supervisors shall be personnel of the State commodities inspection
departments, and their salaries, bonuses and welfare benefits shall all be
borne by the sending department so that no direct economic connections
shall exist between the resident supervisors and the production
enterprise.
(4) All the production enterprises manufacturing export commodities shall
implement an all-round quality control, strengthen and perfect the quality
responsibility system, strengthen inspection work, and work out strict
technological processes and labour discipline. The factory director shall
appoint a person who has technical know-how, experience and strong sense
of responsibility, as head of the inspection department, and this
appointment shall be reported to the authorities in charge of the
enterprise for the record. No department or individual within the
enterprise shall be permitted to interfere with the work conducted by the
inspection department, and its independence in performing its functions
shall be guaranteed. It is imperative to establish and perfect, as soon as
possible, the quality guarantee system in enterprises producing export
commodities.

III. Strengthening the Supervision and Inspection of the Quality of Export
Commodities
All export commodities must undergo the process of inspection. Commodities
that are not up to the standard (including those whose packaging is not up
to the standard) shall not be permitted to leave the factory; the foreign
trade corporations shall not be permitted to purchase such commodities;
and the commodities inspection department shall not issue export licence
and grant clearance.
The working contingent of the commodities inspection department shall be
reinforced gradually, and the means of inspection of export commodities be
perfected. The commodities inspection department shall, in conjunction
with the competent authorities concerned, speed up the work for issuing
quality licenses for important export commodities. With respect to those
commodities to which the system of quality licence for export commodities
applies, the competent authorities for foreign economic relations and
trade shall not issue for them export licences before they have obtained
quality licenses for export commodities.
The competent authorities for foreign economic relations and trade shall
strengthen their supervision over and inspection of foreign trade
corporations, and urge them to strengthen the work of quality control, to
improve examination-and-acceptance system, and reinforce the working
personnel for the system, to strive to do a good job in selecting
outstanding factories to manufacture commodities for export, to purchase
commodities from the factories that produce quality products, and to
adhere to the principle of "placing quality first, and winning over the
customers by offering them quality products". The competent authorities
for foreign economic relations and trade shall have the right to
disqualify those units which do not have the qualifications for doing
foreign trade business, and ask the administrative department for industry
and commerce to revoke their business licences. The exportation of
commodities through irregular channels or by using crooked means by
violation of the State provisions shall be strictly prohibited.
IV. Taking the Improvement of the Quality of Export Commodities as the
Focus of the Work of Technical Advancement
All the localities and departments shall, in accordance with the
requirements of the strategy of export and foreign trade, make adjustment
in the structure and the orientation of investment for technical
advancement, and link up the various measures adopted for technical
transformation, the tackling of difficult problems (in science and
technology), the importation of technology, testing and inspection, the
expansion of production, and the reduction in consumption of raw materials
and energy, at the key production enterprises, specialized factories, and
production bases for the manufacture of export commodities by taking the
improvement of the quality of products and the increases in foreign
exchange earnings as the focal point. Strenuous efforts shall be devoted
to the improvement of the warehousing and storage conditions for export
commodities, so as to reduce or eliminate the contamination of or damages
to export commodities.

V. Clearly Defining the Responsibility for the Quality of Export
Commodities
In order to guarantee the quality of export commodities, all units and
departments concerned must have both a clear-out definition of the job
responsibility and rules. If the poor quality of some export commodities
has resulted in economic losses or made a negative reflection on China's
reputation, it is imperative to check up on the responsibilities to be
borne by the production and processing enterprises, the foreign trade
corporations, the warehousing and storage units, the department for
commodities inspection, or other departments concerned. Cases of quality
problem caused by dereliction or neglect of one's duty shall be looked
into, and the person in charge as well as the leading personnel involved
shall be held responsible and be dealt with in all seriousness.
VI. Further Improving the Packing of Export Commodities
The China National Packing Import and Export Company shall, in cooperation
with the China National Packing Corporation, conduct further studies on,
and work out programs and measures for the improvement of the packing of
export commodities. Each year, efforts must be made to improve the packing
of certain categories of export commodities. At present, it is imperative
to improve the packing of foodstuffs, beverages, tobacco leaves, canned
foods, hardware, machinery, ceramics, textiles, garments, cotton, and
dangerous articles. The two companies shall coordinate the supply-and-
demand relationship between packing factories and packing material
suppliers, perfect the packing standards, and strengthen the work of
quality control, inspection and supervision.
VII. Strengthening the Standardization of Export Commodities, and
Improving the Conditions for Conducting Measurement at Ports
(1) The authorities of standardization of commodities inspection, and of
foreign economic relations and trade shall, in cooperation with various
competent organs, speed up the formulation and revision of the standards
for export commodities and inspection criteria.
(2) The competent authorities of transportation shall, in cooperation with
the authorities of commodities inspection and metrological authorities,
submit a plan to improve metrological conditions at ports and incorporate
it into the program for technological transformation of the competent
authorities of transportation and the interested localities so as to
improve basically the metrological conditions at ports within 3 years.

VIII. Strengthening the Administration of Trademarks of Export Commodities
and Patented Products
With respect to the use of trademarks for export commodities of famous
brands, the authorities of foreign economic relations and trade and the
administrative departments for industry and commerce shall jointly conduct
a checking-up and rectification campaign to strengthen the administration
and protect export commodities of famous brands. Without the approval of
the competent authorities at a higher level or without the consent of the
patentee, no production enterprises and foreign trade corporations may
produce patented products for export and engage in export of such
products. Cases occurring either at home or abroad of infringements or
illegal acts such as counterfeiting the trademarks of our export
commodities, imitating the patented commodities we export or forging our
export commodities inspection certificates shall be resolutely
investigated and dealt with, and the offenders shall even be prosecuted in
time so as to safeguard the lawful rights and interests of the enterprises
as well as of the State.
If no inappropriateness is found in the recommendations submitted above,
we request that they be approved and transmitted to all the localities and
departments for implementation.



1987年4月29日